Twitter is a battleground for Black and non-Black KPop fans alike to engage in debate about idol hairstylists’ choice to appropriate traditionally Black hairstyles as performative aesthetic. EXO’s Kai, for example, has a history of wearing dreadlocks in ‘Wolf’ and “Ko Ko Bop”. While the style was likely handed to Kai for EXO’s early “Wolf” comeback, it has been alleged that he specifically asked for the dreadlocks for their summer 2018 comeback, “Ko Ko Bop”, a time during which reggae aesthetics and musical styles became a trend in KPop.
This tweet that had me cackling:
Black and non-black fans online argued that Black folk in America face racial and economic exclusions due to their natural hair and yet, Korean idols are able to temporarily use the styles for the opposite effect of capital gain and popular success both trans-nationally and locally. This is a situation that reads much like American celebrity, Marc Jacobs, as Pham exemplified in Racial Plagarism and Fashion.
Black KPop fans arguing from an American political perspective about Korean socio-politics is a complex case in and of itself. Joel Lee articulated my exact thoughts before I could, so I’m just going to refer to his article, Qipaos, Hip-Hop, & Hybridity. Lee says, “At the same time, Anderson’s argument hybridity allows for the K-pop to exist without the binary of what is authentic and what is not based on U.S. racial politics. K-pop use of black aesthetics, especially with Big Mama, show the transnational capabilities of music. As Anderson argues, the music is created in context to its absorption of outside material and create new material. Therefore this allows for K-pop to have an authenticity without being strictly defined by the U.S.A.”
In these debates, fans arguing against the appropriation of Black hairstyles on idols labeled the situation a case of “cultural appropriation”. I believe those in favor of, or indifferent to, idols wearing Black hairstyles used the inarticulate language of appropriation in turn, and labeling it “cultural appreciation”, to avoid addressing the political and social ramifications that are at the heart of the former fans’ arguments.
Pham points out that the appropriation/appreciation emphasizes “individual feelings, intentions, and uses rather than structurally contextualized practices”. Pham says, “Cultural appropriation/appreciation blurs crucial dynamics of power that, though they may be linked, are the not the same, particularly the difference between the impositions and negotiation of power and the difference between racist representations and racial capitialism.”
What Pham says about the linked, but non-similar dynamics of power in racial plagarism reminds me of when Jay Park equated non-Blacks wearing dreadlocks to non-Asians listening to K-pop music.
This is another tweet about the incident that also had me cackling:
Jay Park did admit in his Instagram rant that he was unclear on what qualified and disqualified as cultural appropriation, given its vagueness. Moving forward, I believe using Pham’s “racial plagiarism” as a more accurate framework in cultural discourse online will prove to be much more productive.